ASI-BG.COM • Виж темата - Игрални филми с превод
Страница 1 от 1

Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Вто Мар 27, 2012 3:09 pm
от Моргана
Тук ще се постват всички игрални филми от Турция с превод на български.

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Вто Мар 27, 2012 3:17 pm
от Моргана
Изображение

“YÜREĞİNE SOR” / ПИТАЙ СЪРЦЕТО СИ

Времето е ХІХ век, последните дни на Османската империя...
Голямата и чиста, но забранена любов на мюсюлманска девойка и младеж-християнин е темата на филма на режисьора Юсуф Курченли. Главните роли са поверени на Туба Бюйюкстюн (Есма) и Кенан Едже (Мустафа).
Премиерата на кинотворбата, снимаща се по турското източно черноморие (Ризе, Ayder Yaylası), се очаква да бъде през март 2010 година.

Изповядването на различни религии пречка ли е за любовта? Ще успее ли любовта да надделее забраните и закостенелите разбирания? Да почакаме и да видим...


Изображение Изображение Изображение


Сайтът на “YÜREĞİNE SOR”: http://www.yureginesor.com/


Филма с БГ превод, благодарение на Моргана и Alice in wonderland
nitrobg.org
data-bg.org

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Вто Мар 27, 2012 3:50 pm
от Моргана
Romantik Komedi / Романтична комедия

Изображение



Филмът разказва за живота на три момичета, живеещи заедно. Едната се бори винаги да получи всичко ново от живота, другата пък винаги върши някакви лудории. Най-нормална от тях изглежда третата, докато един ден тя не решава да се омъжи и това кара другите две да преосмислят възгледите си за живота. Те започват да се срещат с други две момчета и се преплитат в един куп комични, и романтични ситуации. Ако харесвате филми от типа `Сексът и Градът` или `Отчаяни съпруги` то този филм наистина ще ви хареса.

Изображение IMDb


Трейлър:




Филма с БГ превод, благодарение на Моргана и Александра
data-bg.org
masters-tb.com

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Вто Мар 27, 2012 9:00 pm
от zigs
Морганче [kalp.gif] много хубава темичка.Има и много игрални Турски филми,които наистина си заслужава да се гледат [emo-iloveu.gif]
Ето някой които съм гледала и са ми харесали [gdance.gif]
Ask geliyorum demez
(2009)

Любовта идва без знак

Изображение


Babam Ve Oglum
Изображение


Selvi boylum, al yazmalim

Тополчице моя

Изображение


Veda (Сбогуване)
Изображение


Yasamin Kiyisinda
(На прага на рая)

Изображение


Имам още,ако имам време утре,ще ги потърся,че са във външния хард диск [kz2vx9.gif]

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Сря Мар 28, 2012 10:21 am
от Flower
Issiz Adam (Самотникът)

Изображение

Резюме:

Алпер е добър готвач в своя ресторант. Той обича лукса и живее ден за ден с платена любов. Влизайки в една книжарница, той среща Ада. Тя е дизайнер на костюми за деца и води скромен живот за разлика от Алпер. Запознавайки се, и двамата се влюбват. Дали любовта им има бъдеще?


Той си има и тема във форума, но нека тук да го постнем. Много хубав филм!

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Нед Юли 29, 2012 10:22 pm
от kris_run

Анадолски орли / Anadolu Kartallari (2011)
ТОРЕНТ
ВБОКС
Image

Животът на петима приятели, които живеят с мечтата да станат пилоти. Изживените трудности при обучаването за летене, семействата им, любовта, радялата, конкурентите, приятелите, жертвите...

Петима приятели си помагат взаимно в този свещен, но много труден и пълен със стрес период. През този период тези, които подкрепят обучението им, им показват пътя. Международната практика на Анадолските Орли ще бъде преживяването, което ще промени живота им.

Ловен сезон / Аv mevsimi

Image

Вбокс

Резюме: Живота на трима полицаи е обърнат с главата надолу по време на разследване на жестоко убийство !



Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Нед Юли 29, 2012 10:42 pm
от petan
здрасти:
ако позволите да допълня за Ловен сезон / Аv mevsimi
торент http://masters-tb.com/details.php?id=61464
торент http://zamunda.net/details.php?id=25701 ... rtcomments

Филмът си заслужава ... крими история с неочаквана развръзка ... ако се не лъжа мисля: Cem Yilmaz взе награда за 2010 г. за най-добра мъжка роля ... май и филма беше отличен ...

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Нед Юли 29, 2012 10:44 pm
от kris_run
Ask Tesadufleri Sever 2011 / Любовта обича съвпаденията 2011

Image

РЕЗЮМЕ:

Животът на Дениз изглежда подреден – играе в театъра, както си е мечтала от дете, има си чудесен приятел, на прага на брака е... Докато един ден всичко се преобръща. В един и същи ден тя се скарва с приятеля си и се натъква на любовта си от детските години. Поредица от случайности и съвпадения е водила през годините двамата един към друг. Пътищата им са се пресичали от първия миг на раждането до съдбовната вечер на срещата им. Защо съдбата ги е предопределила един за друг? Любовта обича съвпаденията или причината е друга? Една история с неочакван край.

„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„

BEYAZ MELEK 2007 / БЕЛИЯТ АНГЕЛ 2007
Мнооого тежък филм ... Не за чувствителни хора като мен , но показва истинската действителност и не само в Турция според мен [lbyegirlwr8.gif]

Image

“Белият ангел” е разказ за смисъла на живота и за живота след смъртта. Също така е притча за любовта, но не между двама, а между няколко възрастни хора, чиито многообразни съдби са се слели в един споделен край. Обич един към друг и към живота, който свършва. Те се стараят да живеят пълноценно до последния миг, макар всеки от тях да е дълбоко наранен или предаден. Филмът разказва с вълнуващ, но и остроумен език за разнородните лица и мотиви на обичта, дори за влюбването в залеза на живота. И казва, че любовта никога не трябва да се отлага за утре, тя е най-великолепната мисия на човека.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

"Ya Sonra" 2011 / "А След Това" 2011

Image

Резюме:
Адем е мъж, който приема съпругата си за даденост. Въпреки, че я обича и страда, когато тя не е до него, той я вижда само като частица от неговия свят.
Съпругата му , Дидем, има кариера, която много цени, но Адем вижда работата й като нещо временно и не я приема на сериозно.
Една вечер, когато Дидем трябва да работи, за да завърши проекта си в срок, Адем води приятелите си в тях, да играят на видеоигри и й пречат да работи. Тогава Дидем осъзнава, че всичките й цели са останали на заден план, заради желанията на съпруга й, а това не й харесва.
Адем и Дидем ще намерят ли начин да оправят отношенията си?
Ще се преоткрият ли отново или всеки ще тръгне по своя път...

„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„

Five Minarets In New York 2010

Image

Резюме:
Турските служби научават, че издирваният от дълго време и превърнал се в легенда ръководител на ислямистка терористична група Антихристът е заловен в САЩ.
Със задачата да го върнат в Турция, където да бъде съден са натоварени двама от най-добрите агенти.
На пръв поглед лесна задача, но нищо не е така, както изглежда.




Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Нед Юли 29, 2012 10:44 pm
от kris_run
Сега видях , че съм си дублирала поста срамежливко:

С нетърпение чакам Романтична комедия 2 1101159Mwmr68QF.gif

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Пон Юли 30, 2012 10:28 pm
от petan


Филмът, който ме плени, закова ме !, както с историята, така и с играта на двамата талантливи актьори [difus_ok.gif] а песента на финала е [difus_19.gif]

Ask Tesadüfleri Sever 2011 - Tek Parca - Full Izle http://www.youtube.com/watch?v=1cwSQt97n_w


[difus_18.gif] [b]Aşk Tesadüfleri Sever // Şebnem Ferah-Hoşçakal



Image Image Image Image [difus_18.gif]

Image http://www.facebook.com/AskTesadufleriSever

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Вто Юли 31, 2012 10:46 am
от kris_run
Петанджим влюбена: не знам за теб , но аз няколко дни след като го гледах , бях като попарена [lbyegirlwr8.gif]

Сега мисля да намеря време да се насладя на

Клуб на неудачниците

Image

"Клуб на неудачниците" е реално съществувало в началото на 90-те години радиопредаване, което разбива представите за добри нрави в Турция. Двамата водещи Каан и Мете говорят за всичко, за което в Турция не се говори - за секса, за самотата, за смисъла на живота, за смъртта. Диалозите им са заредени с алкохол, нецензурирани и противоречиви. Размислите им често се въртят върху фундаментални въпроси като преждевременна еякулация и половите сношения, някои монолози граничат с откровен секс. Всичко това не е преувеличено. Повечето от диалозите във филма са базирани върху записи на истинското шоу. Заради редовните глоби, които отнасят, водещите са принудени да правят фалшиви записи за пред Комисията по радио и телевизия.

През 90-те години "Клуб на неудачниците" предизвиква безпрецедентен култ, превръщайки се от никому неизвестно нощно радиопредаване в най-рейтинговото шоу. Сега и филмът ражда култови фрази, които за краткото време започнаха да се предават от уста на уста. В ролите на експлозивните, нихилистични водещи са се превъплатили актьорите Нежат Ишлер и Ийит Йозшенер. Това е втората лента на режисьора Толга Йорнек, който е и сценарист на филма.

Режисьор: Толга Йорнек
Сценарии: Толга Йорнек, Мехмет Аба Йозтекин
С участието на: Нежат Ишлер, Ийит Озшенер, Аху Тюркпенче, Идил Фърат, Ръза Коджаоулу и др.

Превод и Субтитри: B l a n k a
Редактор: Geryka 1

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Сря Фев 05, 2014 8:29 pm
от gamebgtv
Ejder Kapanı / Драконов Капан

Изображение


В ролите: Уур Юджел, Кенан Имирзалъолу, Берак Тюзюнатач, Джейда Дювенджи

Резюме:
Гледайки филма постоянно ми се въртеше в главата репликата на един известен наш полицай: "Ние ги хващаме, те ги пускат".
Тук виждаме какво се случва с тези, които "ги пускат" или с други думи какво става когато някой започне да раздава правосъдие на улицата. Сериен убиец вилнее из града. Двамата опитни детективи Абас Черкеза и Джелал Скорпиона са по следите му.
Жертвите му са измъкналите се по някакъв начин от правосъдието изнасилвачи и педофили.
Всички следи водят към завърналият се наскоро от служба командос Енсар... За екшън сцените с автомобили и преследвания във филма, са наети специален екип и техника от Франция.


Трейлър:


Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Пет Фев 07, 2014 8:20 pm
от gamebgtv
Son Osmanli Yandim Ali / Последният османец - Поразяващият Али

Изображение

С участието на: Кенан Имирзаоулу, Джансу Дере, Енгин Серкан и др.

Резюме:
„Последният отоманец“ ни връща в началото на 20-ти век, когато в изтощена от войни Турция се подема национално-освободително движение. То тръгва от Анадола под ръководството на младия Мустафа Кемал паша Ататюрк – бащата на турската република. Тези исторически събития са пречупени през личната история на лековатия Али – в началото бохем и любовник, преследван от разгневен съпруг, който впоследствие се сблъсква с реалността и застава зад каузата на Ататюрк, доставя оръжие за армията му и накрая изцяло се отдава на идеята за независимост на родината си.


Tрейлър -

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Съб Фев 08, 2014 5:10 pm
от gamebgtv
Kabadayi / Гангстерът

Изображение

Жанр: Криминален, Драма

В ролите: Шенер Шен, Кенан Имирзалъолу, Исмаил Хаджиоглу, Аслъ Тандоан и др.

Резюме: Али Осман е бивш престъпник от Истанбул, но вече се е пенсионирал и помага на бедните. Често се събира със старите си съратници. Един ден Али Осман научава, че има син Мурат, който има враг на име Девран, който иска да му отнеме красивата Караджа...

Трейлър -

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Сря Мар 05, 2014 10:10 pm
от petan
Изображение
Една ЩУРА турска комедия от 2013 г.
Джелял и Джерен


Изображение част 1 http://vbox7.com/play:1d48e42398
Изображение част 2 http://vbox7.com/play:acc3ad444a
Изображениечаст 3 http://www.vbox7.com/play:7cea707d96
Изображение част 4 http://vbox7.com/play:5c31d0c74e
Изображение част 5 http://vbox7.com/play:5163e7fbfd

Няма звезди (поне на мен всички са ми непознати), но са много забавни и превода BG SUB е в тон с актьорите и фабулата зъбчо:

Приятно гледане игра: ще ви хареса намигане:

Re: Игрални филми с превод

МнениеПубликувано на: Чет Мар 26, 2015 9:46 am
от petan
" Kirimli/Крымец" русские субтитры.
Превод: vk.com/muratyildirim

ИзображениеИзображение

Крымец. Часть 1. и Крымец. Часть 2. http://vk.com/diziturk?w=wall-1657033_354360